Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Toen zond David boden tot de mannen van Jabes in Gilead, en hij zeide tot hen: Gezegend zijt gij den HEERE, dat gij deze weldadigheid gedaan hebt aan uw heer, aan Saul, en hebt hem begraven. |
WLC | וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־אַנְשֵׁ֖י יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם בְּרֻכִ֤ים אַתֶּם֙ לַֽיהוָ֔ה אֲשֶׁ֨ר עֲשִׂיתֶ֜ם הַחֶ֣סֶד הַזֶּ֗ה עִם־אֲדֹֽנֵיכֶם֙ עִם־שָׁא֔וּל וַֽתִּקְבְּר֖וּ אֹתֹֽו׃
|
Trans. | wayyišəlaḥ dāwiḏ malə’āḵîm ’el-’anəšê yāḇêš gilə‘āḏ wayyō’mer ’ălêhem bəruḵîm ’atem laJHWH ’ăšer ‘ăśîṯem haḥeseḏ hazzeh ‘im-’ăḏōnêḵem ‘im-šā’ûl watiqəbərû ’ōṯwō: |
Algemeen
Zie ook: Begrafenis, David (koning), Gilead, Jabes-Gilead (plaats), Saul (koning)
Aantekeningen
Toen zond David boden tot de mannen van Jabes in Gilead, en hij zeide tot hen: Gezegend zijt gij den HEERE, dat gij deze weldadigheid gedaan hebt aan uw heer, aan Saul, en hebt hem begraven.
- Jabes, Jabes-Gilead, een stad in het gebied van Gilead aan de overzijde van de Jordaan. Mogelijk het moderne Wadi Yabes.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Toen zond David boden tot de mannen van Jabes in Gilead, en hij zeide tot hen: Gezegend zijt gij den HEERE, dat gij deze weldadigheid gedaan hebt aan uw heer, aan Saul, en hebt hem begraven.
____
- אֲלֵיהֶ֗ם MT (4QSama);
- בְּרֻכִ֤ים MT; ברוכיםx4QSama;
- הַזֶּ֗ה MT (4QSama); omissie Kennicott242;
- עִם־אֲדֹֽנֵיכֶם֙ MT; על אדניכ[ם]x4QSama Kennicott89; omissie Kennicott178; επί τον κύριον υμών LXX ABP cum domino Vg;
- עִם MT; עלx4QSama Kennicott89; omissie Kennicott99 178;
- אֲדֹֽנֵיכֶם֙ MT (4QSama); אדוניכם Kennicott174 246 271A; omissie Kennicott99 178;
- עִם־שָׁא֔וּל MT vestro Saul Vg επί τον Σαούλ ABP; ἐπὶ Σαουλ τὸν χριστὸν κυρίου LXX;
- עִם MT; ועם Kennicott187; על Kennicott84;
- וַֽתִּקְבְּר֖וּ אֹתֹֽו MT et sepelistis eum Vg και εθάψατε αυτόν ABP; καὶ ἐθάψατε αὐτὸν καὶ Ιωναθαν τὸν υἱὸν αὐτοῦ LXX;
- Voorkomend in 4Q51=4QSama (fragmentarisch);
____
- In de LXX wordt Saul τὸν χριστὸν κυρίου "de gezalfde (messias) van de HEER" genoemd (cf. 1 Sam. 9:16; 10:1).
- In de LXX is er de toevoeging καὶ Ιωναθαν τὸν υἱὸν αὐτοῦ "en Jonathan zijn zoon".
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!